Sunday, March 17, 2013

Lyric Boyfriend - I'll Be There (Romanization/Hangul/Translation)



Hangul
차차 깨닫겠죠
왜 이렇게 갔는지
별별 생각 땜에
마음만
마음만

그저 하루가 더 지났을 뿐
뭐 하나 달라진게 없는데 너는 왜
한 마디 말도 없이 슬쩍 사라져버려
내가 그리
못 미더웠니 넌

그렇게도 힘이 들었나요
다 견뎌내자 약속 했었는데
꼭 지킬게요
꼭 돌아와요
그대 자리로
oh 반드시

나의 마음 속에서
그대에게 말하면
그댄 들을 수가 있나요
시간이 흐른 뒤에
세상의 끝에서
그대와 마주 보며
눈 감고 싶어요

별별 생각 땜에 (생각 땜에)
마음만
마음만

혹시나 어디선가 혼자 힘들어할까
그게 자꾸
걱정이 되서 난
그쯤에서 멈춰 기다려요

나 서둘러서 따라 잡을게요
꼭 찾을게요
기다려줘요
지금 거기서
oh 반드시
나의 마음 속에서

그대에게 말하면
그댄 들을 수가 있나요
시간이 흐른 뒤에
세상의 끝에서
그대와 마주 보며 눈 감고 싶어요
Oh~

어디로 갔니 넌
어디로 갔니 넌
어디로 갔니 넌 (대체)
어디로 갔니 넌
어디로 갔니 넌
어디로 갔니 넌

나의 맘을 담아서
그대에게 보내면
그댄 받을 수가 있나요
시간이 장난쳐서
우리를 막아도
그대의 손을 잡고
이기고 싶어요

Romanization
[All] Cha, cha kkedatgetjyo
Wae iroke ganneunji
Byol, byol senggak tteme
Maeumman Maeumman

[Kwangmin] Geujo haruga do jinasseul ppun
Mwo hana dallajinge omneunde noneun wae
Han madi maldo obsi seuljjok sarajyoboryo
Nega geuri mot midowonni non

[Jeongmin] Geurokedo himi deuronnayo
Da gyondyoneja yaksok hessonneunde
[Donghyun] Kkok jikilgeyo
Kkok dorawayo
Geude jariro
Oh bandeusi

[Youngmin] Naye maeum sogeso
Geudeege malhamyon
Geuden deureul suga innayo
[Hyunseong] Sigani heureun dwie
Sesange kkeuteso
Geudewa maju bomyo
Nun gamgo sipoyo

[All] Byol, byol senggak tteme ([Minwoo] Senggak tteme)
Maeumman Maeumman
[Minwoo] Hoksina odisonga honja himdeurohalkka
Geuge jakku gokjongi dweso nan

[Hyunseong] Geujjeumeso momchwo gidaryoyo
Na sodulloso ttara jabeulgeyo
[Donghyun] Kkok chajeulgeyo
Gidaryojwoyo
Jigeum gogiso
Oh bandeusi

[Youngmin] Naye maeum sogeso
Geudeege malhamyon
Geuden deureul suga innayo
[Jeongmin] Sigani heureun dwie
Sesange kkeuteso
Geudewa maju bomyo nun gamgo sipoyo
[Jeongmin] Oh~

[Youngmin] Odiro ganni non
Odiro ganni non
Odiro ganni non ([Minwoo] Deche)
[Jeongmin] Odiro ganni non
Odiro ganni non
Odiro ganni non

[Donghyun] Naye mameul damaso
Geudeege bonemyon
Geuden badeul suga innayo
[Hyunseong] Sigani jangnanchyoso
Urireul magado
Geudeye soneul japgo
Igigo sipoyo

English Translation
I will realize as time goes on, why you left like this
With all these different thoughts, only my heart, my heart…
Only a single day has passed
And nothing has changed but why
Why did you slip away and disappear without a single word?
Was I that not reliable?
Was it that hard for you?
We promised to endure through everything
I will protect you, please come back
Back to your place, oh please
* If I talk to you in my heart, will you be able to listen?
After time passes, at the ends of the earth
I want to face you and close my eyes
With all these different thoughts, only my heart, my heart…
In case you are somewhere alone, suffering alone,
I keep worrying about that
So right then, just stop and wait -
I will hurry and catch up to you
I will find you, please wait for me
Right now at that place, oh please
* repeat
Where did you go? Where did you go?
Where did you go, you?
Where exactly did you go? Where did you go?
Where did you go, you?
If I fill up my heart and send it to you,
Will you be able to accept it?
Even if time plays a joke on us and blocks us
I want to hold your hand and win

Indonesia Translation
Aku akan menyadari seiring waktu berlalu
Mengapa kau pergi seperti ini
Dengan segala pikiran yang berbeda ini
Hanya hatiku, hatiku…
Hanya satu hari telah berlalu
Dan tidak ada yang berubah,tapi kenapa
Mengapa kau menyelinap pergi dan menghilang tanpa sepatah kata pun
Apakah aku tidak dapat diandalkan?
Apa sulit bagimu?
Kita sudah berjanji untuk bertahan menghadapi apapun
Aku akan melindungimu, kumohon kembalilah
Kembali ke tempatmu, Oh… kumohon
Jika aku berbicara padamu dalam hatiku, apa kamu dapat mendengarnya?
Setelah waktu berlalu, di ujung dunia
aku ingin menghadapmu dan menutup mataku
Dengan segala pikiran yang berbeda ini… Hanya hatiku… hatiku
Kalau kau sendiri di suatu tempat, menderita sendiri
Aku terus mengkhawatirkan hal itu
Jadi saat itu, berhentilah dan tunggu
Aku akan bergegas dan mengejarmu
Aku akan menemukanmu, kumohon tunggulah aku
Sekarang di tempat itu, oh… kumohon
Jika aku bicara padamu dalam hatiku, apakah kamu
dapat mendengarnya?
Setelah waktu berlalu, di ujung dunia
aku ingin menghadapmu dan menutup mataku
Kemana kau pergi? Kemana kau pergi?
Kemana kau pergi, kau?
Kemana sebenarnya kau pergi? Kemana kau pergi?
Kemana kau pergi, kau?
Jika aku memenuhi hatiku dan mengirimkannya padamu,
Apakah kau mampu untuk menerimanya
Bahkan jika waktu mempermainkan kita dan
menghalangi kita
Aku ingin menggenggam tanganmu dan menang


thanks to http://boyfriendindonesia.wordpress.com
 

No comments:

Post a Comment